Normative frameworks in the Global South are largely religious, making it difficult for the secular human rights movement to penetrate these societies. Religious groups also have a better track record in mobilizing social reform, which begs the question: should the rights movement operate more lik
The problem with Aryeh Neier’s argument is that, historically, there has been no way to separate efforts to promote general human rights from rising groups’ political efforts to protect their own social interests and values. A contribution to the openGlobalRights debate on Emerging Powers and Huma
تدرك منظمات حقوق الإنسان الغربية الحاجة للتعاون الوثيق مع هؤلاء الموجودين في الجنوب. ويبدو الطريق لاكتساب حقوق إنسان أكبر لدى القوى الناشئة مليء بالصعوبات، ولكن قد يؤدي لنهج أكثر واقعية وأقل مثالية.
西方人权组织之所以认识到他们需要与南半球展开更密切合作,崛起的新兴国家为人权事业所带来的广阔前景可能是一个很大的推动力。这一状况能够使我们的事业少一些空想,多一些实际。
The road to greater ownership of human rights by emerging powers is a bumpy one. But it will lead to a more real, and less utopian approach. A contribution to the openGlobalRights debate on Emerging Powers and Human Rights. Español, 中国语文, العربية
Las organizaciones occidentales de derechos humanos reconocen la necesidad de trabajar más estrechamente con las del sur. El camino hacia una mayor apropiación de los derechos humanos por parte de las potencias emergentes probablemente será arduo. Sin embargo, podría dar lugar a un enfoque más rea
Las organizaciones occidentales de derechos humanos reconocen la necesidad de trabajar más estrechamente con las del sur. El camino hacia una mayor apropiación de los derechos humanos por parte de las potencias emergentes probablemente será arduo. Sin embargo, podría dar lugar a un enfoque más rea