Embora achemos a censura do ainda presidente dos Estados Unidos justa, não devemos esquecer que as duas redes sociais mais poderosas do mundo são atores com interesses políticos e econômicos.
Although we find the censorship of the still-president of the US sympathetic and fair, we must not forget that social networks are actors with political and economic interests.
Aunque nos resulte simpática y justa la censura al todavía presidente de los Estados Unidos, no hay que olvidarse que las dos redes sociales más poderosas del mundo son actores con intereses políticos y económicos.
Travelling across Georgia, we saw a radically different way of doing politics. The violence in DC should not obscure this story. And Democrats must learn from it.
As cenas da insurreição no Capitólio dos Estados Unidos da última quarta-feira, 6 de janeiro, ficarão na história como o momento em que a mais antiga e “excepcional” democracia do mundo cambaleou.
The scenes of the insurrection in the United States Capitol last Wednesday, January 6, will go down in history as the moment when the oldest and most ‘exceptional’ democracy in the world trembled.
Las escenas de la insurrección en el Capitolio de Estados Unidos el pasado miércoles 6 de enero, pasarán a la historia como el momento donde la democracia más antigua y “excepcional” del mundo se tambaleó.
The assault on the Capitol shook American democracy for a few hours. The lesson democracies should learn is: Beware of voting for a scorpion because it will end up stinging you.